Языковая конфронтацияЯзыковая модификация

Языковая лояльность

Найдено 3 определения термина Языковая лояльность

Показать: [все] [краткое] [полное] [предметную область]

Автор: [отечественный] Время: [современное]

ЯЗЫКОВАЯ ЛОЯЛЬНОСТЬ

1. Совокупность внутренних оценок членов языкового коллектива коммуникативной пригодности и престижности языка своего этноса, определяющая степень их приверженности к данному языку. 2. То же, что языковая терпимость.

Оцените определение:
↑ Отличное определение
Неполное определение ↓

Источник: Термины и понятия лингвистики. Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник

Языковая лояльность

1. Совокупность внутренних оценок членов языкового коллектива коммуникативной пригодности и престижности языка своего этноса, которая определяет степень их приверженности к данному языку. Я.л. проявляется, в частности, в признании родным своего этнического языка, в выборе его в качестве языка обучения, языка общения. Я.л. может изменяться во времени под воздействием социальных факторов - языковой политики, изменения демографической ситуации и пр. Напр., в 1979-1989 гг. в РСФСР показатель Я.л. по отношении к армянскому языку среди женщин-армянок 50-х гг. рождения повысился на 3,6% (за счет армян, приехавших из Армении после спитакского землетрясения).

Против. значение: языковой нигилизм 2. То же, что языковая терпимость.

См. также: Престиж языка, Языковая политика, Языковая терпимость, Языковой нигилизм

Оцените определение:
↑ Отличное определение
Неполное определение ↓

Источник: Словарь социолингвистических терминов (ИЯРАН)

Языковая лояльность

приверженность родному языку. Она может иметь различную степень, вплоть до нулевой и отрицательной. Высокая степень языковой лояльности соотносится с понятиями пуризм, патриотизм, национализм. Низкая степень ее подразумевает безразличие к родному языку или даже презрительное к нему отношение (в определенных случаях, скажем, в условиях двуязычия, трехязычия и т. д.).

Ср.: Но как ни исполнен автор благоговения к тем спасительным пользам, которые приносит французский язык России,… но при всем том не решается внести фразу какого бы то ни было чуждого языка в сию русскую свою поэму (Н. Гоголь, Мертвые души);

Марья Дмитриевна всегда говорила по-русски (Л. Толстой, Война и мир). Ср. антагонизм языков, диглоссия, пассивное владение родным языком.

И если завтра мой язык исчезнет,

То я готов сегодня умереть.

Я за него всегда душой болею,

Пусть говорят, что беден мой язык,

Пусть не звучит с трибуны ассамблеи,

Но мне родной, он для меня велик

(Р. Гамзатов).

Кармен довольно хорошо говорила по-баскски… Наша речь, сеньор, так прекрасна, что, когда мы слышим ее в чужих краях, нас охватыва ет трепет (П. Мериме, Кармен).

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей Роди ны, ты один мне поддержка и опора, о великий и могучий русский язык! (И. Тургенев).

Оцените определение:
↑ Отличное определение
Неполное определение ↓

Источник: Языковые контакты: краткий словарь

Найдено схем по теме Языковая лояльность — 0

Найдено научныех статей по теме Языковая лояльность — 0

Найдено книг по теме Языковая лояльность — 0

Найдено презентаций по теме Языковая лояльность — 0

Найдено рефератов по теме Языковая лояльность — 0