Мировой язык

Найдено 5 определений
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [современное]

Мировые языки
международные языки широкого распространения. Таковыми в настоящее время являются английский язык, французский язык и др.

Источник: Языковые контакты: краткий словарь

язык мировой
world language. - 1. Язык, используемый в сфере официальных международных отношений (например, в ООн, ЮнЕСКО — английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский). 2. Язык, использующийся в разных коммуникативных сферах, официальных и неофициальных, во многих странах мира. Первым мировым языком в истории человечества был греческий, затем — латынь, в XVI—XVII вв. - португальский, в XVIII—XIX вв. - французский, с середины XX в. мировым языком планетарного общения стал английский язык. тж. язык глобальный, язык международного общения.

Источник: Словарь терминов межкультурной коммуникации 2013.

МИРОВОЙ ЯЗЫК
1. Язык, использующийся в сфере официальных международных отношений М.я. – это языки, имеющие юридически закрепленный статус официальных и рабочих языков международных организаций и конференций (ООН, ЮНЕСКО и т.п.): английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский, включенные в программы обучения разных стран в качестве иностранных языков; 2. Язык, имеющий функциональный статус мирового языка, используемый во всех коммуникативных сферах – официальных и неофициальных, распространенный в глобальных или региональных масштабах. Возникноение М.я. вызвано потребностями расширения международных связей в области торговли, науки, массовой коммуникации. Выдвижение языка на роль мирового определяется совокупностью экстралингвистических факторов и лингвистических условий существования языков. Количество мировых языков имеет тенденцию к возрастанию. Состав «клуба мировых языков» исторически менялся: сначала греческий, затем латынь, в XVI-XVII вв. в эпоху географических открытий первым М.я. стал португальский, в XVIII в. – французский.

Источник: Термины и понятия лингвистики. Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник

Мировой язык
1. Язык, использующийся в сфере официальных международных отношений. Такие языки имеют юридически закрепленный статус официальных и рабочих языков международных организаций и конференций (ООН, ЮНЕСКО и др.). Официальными и рабочими языками ООН и ЮНЕСКО являются английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский; они включаются в программы обучения общеобразовательной и высшей школы разных стран в качестве «иностранных языков». 2. Язык, имеющий функциональный (фактический) статус мирового языка - язык, использующийся во всех коммуникативных сферах, в том числе и в официальных и неофициальных сферах международного общения. Распространение таких языков может быть глобальным или региональным. Возникновение М.я. вызвано потребностями более широких контактов в условиях расширяющейся международной торговли, развития средств массовой коммуникации, интернационализации научной терминологии и т. п. Выдвижение того или иного языка на роль мирового определяется совокупностью экстралингвистических (политических, экономических и культурных) и лингвистических факторов (развитость функциональных подсистем языка, наличие отраслевых терминологий и др.). Число М.я имеет тенденцию к возрастанию. Международное общение обеспечивает в совокупности так называемый «клуб мировых языков». Состав «клуба» исторически изменчив. В Европе, Средиземноморье, на Ближнем Востоке первым мировым языком был греческий. Позже латынь стала вторым (после греческого) языком христианской церкви, школы, науки. Латынь и греческий продолжали оставаться «мировыми» языками до эпохи великих географических открытий. В XVI-XVII вв. первым М.я стал португальский; в XVIII в. он уступил первенство французскому, с середины XIX в. потесненному английским. Если в древности и в средние века М.я были известны в границах своих культурно-религиозных миров, а в XVI-XIX вв. португальский, испанский, английский, французский использовались в границах колониальных империй, то в XX в. распространение английского языка стало планетарным. В соответствии с функциональной социолингвистической классификацией русский язык также имеет функциональный статус мирового.
Против. значение: монофункциональный язык
См. также: Дипломатический язык, Международный язык; Социолингвистическая классификация языков, Язык межнационального общения

Источник: Словарь социолингвистических терминов (ИЯРАН)

Мировые языки
языки межэтнического и межгосударственного общения, широко распространенные в пределах «ведущей» мировой цивилизации. Понятие «мировой» по отношению к языку является условным, не обладает достаточной строгостью, поэтому термин часто употребляют в кавычках. МЯ обслуживают международные сферы — дипломатию, мировую торговлю, туризм, глобальные системы коммуникаций — от телеграфа и радиосвязи до авиа- и космических сообщений. На них общаются ученые разных стран, владение МЯ открывает доступ к основным массивам общечеловеческого знания в области науки и техники, к новейшей научно-технической информации. МЯ изучаются как «иностранные языки» в школах и вузах большинства стран. МЯ принимаются как «рабочие языки» ООН и других международных организаций и съездов. МЯ - не обязательно язык, имеющий значительное количество говорящих на нем как на родном языке: на французском языке как на родном говорит около 80 млн. человек, вместе с тем, он безоговорочно считается одним из мировых языков, тогда как китайский является родным для 1,3 млрд., однако только в конце 20 - 21 вв, китайский стал выходить на позиции МЯ. Для статуса «мировой язык» важнее то, что люди, знающие МЯ (причем не обязательно в совершенстве, часто достаточно уметь читать и переводить), живут в разных частях Земли, важенее охват максимального числа стран и влиятельных слоев общества (научно-технической и творческой интеллигенции, административного аппарата и т. д.), сознательно считающих овладение МЯ полезным. Язык становится мировым тогда, когда народ-носитель этого языка добивается значительных успехов в политике, науке, культуре, экономике, занимает в мировом сообществе твердые позиции, когда с государством, титульным и/или государственным языком которого он является, считаются на мировой арене. Мировые языки обладают следующими признаками:
-Значительное количество людей считает этот язык родным.
-Среди тех, для кого этот язык не является родным, есть большое количество людей, владеющих им как иностранным или вторым языком.
-На этом языке говорят во многих странах, на нескольких континентах и в разных культурных кругах.
-Во многих странах этот язык изучается в школе как иностранный.
-Этот язык используется как официальный язык международными организациями, на международных конференциях и в крупных международных фирмах.
Состав мировых языков исторически изменчив. Первым мировым языком в Европе, Ближнем Востоке, Средиземноморье был греческий, который начал распространяться еще в 4 в до н.э., в эпоху эллинизма (был распространен в эллинистических государствах Малой Азии и Северной Африки, на него были переведен Ветхий Завет, создан Новый Завет); вторым «мировым» языком стала латынь, распространившись в качестве языка римских завоеваний и колоний, римского права и администрации. Позже латынь стала вторым после греческого языком христианской церкви, школы, науки. Греческий и латынь оставались «мировыми» культурными языками вплоть до эпохи географических открытий. В 16-17 вв. ведущим мировым языком стал португальский, в 18 в. он уступил место французскому, в 19 в. передовые позиции занял английский. МЯ в разные исторические эпохи имели различную степень распространения. В древности и средневековье МЯ были известны в пределах своих культурно-религиозных миров (греческий, латынь, арабский), в эпоху мировых открытий и колониальных завоеваний (16-19вв.) испанский, португальский, английский, французский использовались в границах колониальных империй. Испанский язык стабильно сохраняет функцию международного уже свыше 5 столетий и даже несколько усилил свои позиции с начала 21 в. Международные позиции в конце 20 в. укрепили китайский (крупнейший по числу носителей в мире) и хинди. Усиление позиций китайского языка (его стали активно изучать в вузах многих странах Европы, США, России, Украины) связано с выходом китайской экономики на мировой уровень, с усилением политических позиций страны на мировой арене. Распространение английского в 20 в. стало планетарным, что связано с явлением глобализации и считается одним из ее признаков. В настоящее время к МЯ безоговорочно относят языки, имеющие статус официальных и рабочих языков ООН: английский, арабский, китайский, русский, французский. Ср.: второй язык, государственный язык, международные языка, титульный язык.

Источник: Учебный социолингвистический словарь-справочник 2013

Найдено научных статей по теме — 15

Читать PDF
1.75 мб

Английский язык как фактор мировой политики

Ягья В.С., Блинова Н.В.
Статья посвящена анализу лингвистического фактора мировой политики. Показано большое значение международных организаций, возникающих на лингвофонической основе, их участие в формировании транснациональной среды.
Читать PDF
384.89 кб

Русский язык как средство мировой коммуникации

Раджешвар Раджу А.
Любой язык создается пишущими и говорящими на нем. В богатстве русского языка заключается секрет его успеха. Этому способствует и его география: говорящих на русском языке можно встретить на всех континентах.
Читать PDF
770.05 кб

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК - ПРОВОДНИК В МИРОВОЕ СООБЩЕСТВО

Садикова Шахло Жалоловна
Интеграция нашей республики в мировое сообщество выдвинула новые требования к изучению иностранных языков. Главный ориентир сделан на его практическое использование.
Читать PDF
176.74 кб

Конструирование культурных миров и языковая картина мира.

Суворова Палема Егоровна
В статье на материале стихотворных текстов 20 ? конца 50-х годов ХХ века показывается взаимосвязь культурной и языковой картины мира, динамика которых обусловлена реальной действительностью.
Читать PDF
2.22 мб

Язык, фольклор и мировоззрение как концептуальные основания этонофилософии

Петрова Валентина Васильевна
В статье проводится исследование концептуальных основ этнофилософии, имеющее цель определения понятия «этнофилософия» и механизмов его формирования для обоснования объективности этнофилософии.
Читать PDF
492.37 кб

Релевантность понятия «Мировоззрение» в системе обучения иностранным языкам

Аникина М. Н.
В статье рассматривается комплекс философско-психологических идей, определяющих формирование мировоззренческой системы обучения иностранным языкам.
Читать PDF
126.12 кб

Релевантность понятия «Мировоззрение» в системе обучения иностранным языкам

Аникина М. Н.
В статье рассматривается комплекс философско-психологических идей, определяющих формирование мировоззренческой системы обучения иностранным языкам.
Читать PDF
335.73 кб

Особенности оформления рецепта на латинском языке в мировой медицинской практике

Кондратьев Д.К., Балинская К.В.
В статье представлен обзор особенностей выписывания медицинских рецептов с использованием латинских аббревиатур на примере англоязычных стран, стран Евросоюза и немецкоязычных стран.
Читать PDF
466.73 кб

Национальное мировидение и структура языка (философско-антропологический анализ)

Мельникова Алла Александровна
Анализируются закономерности формирования посредством синтаксиса естественного языка оппозиционной пары «конформизм нонконформизм» и рассматривается, как в заданных языковыми структурами границах создается (а впоследствии передает
Читать PDF
234.01 кб

Мировоззренческий аспект философской антропологии: язык, символ, самость, сознание

Кретов Павел Васильевич
Рассмотрен символический характер концепта языковой игры в его оценочном аспекте и его гипотетическая релевантность в контексте проблематики философской антропологии. Определяется место концепции языковых игр Л.
Читать PDF
1.27 мб

Идеи о развитии обучения родному языку в дошкольном возрасте между двумя мировыми войнами

Терзиева Маргарита Тодоровна
В статье предлагается историко-педагогический обзор идей обучения родному языку в дошкольном возрасте в Болгарии в период с 1918 по 1944 годы.
Читать PDF
6.52 мб

ЯЗЫКОВАЯ ПОДГОТОВКА В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ ПРИ ИНТЕГРАЦИИ В МИРОВОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО

Мартынова Ольга Николаевна
Рассматриваются проблемы обучения иностранным языкам в техническом вузе.
Читать PDF
4.13 мб

Метафизика Прокла: между мировоззрением и языковой игрой. Размышления над книгой Радека Члупа

Месяц Светлана Викторовна
Отдавая должное безусловным достоинствам монографии Радека Члупа о Прокле, автор обращает внимание на ряд содержащихся в ней спорных моментов.
Читать PDF
180.70 кб

Проявление специфики ментального пространства языка при отражении реального и виртуального миров

Телегина Ольга Владимировна
Предмет возможности языка и мышления; объект языковое описание реального и вымышленного миров, цель изучение самостоятельности каждого из них и взаимопроницаемости.
Читать PDF
224.39 кб

Поликультурно-мировоззренческий потенциал иностранных языков и литературы: межпредметная интеграция

Благов Ю. В.
В статье раскрываются проблемы поликультурно-мировоззренческого потенциала иностранных языков и литературы в образовательной деятельности студентов. Соответствующее внимание уделяется интегрированным урокам.