Многоязычие

Найдено 4 определения
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [современное]

Многоязычие
ситуации, в которых могут функционировать несколько языков.

Источник: Краткий толковый словарь социолингвистических терминов

многоязычие
multilingualism / bilingualism. - Использование нескольких языков в пределах одной социальной общности. тж. полилингвизм, мультилингвизм. Ср. билингвизм, монолингвизм.

Источник: Словарь терминов межкультурной коммуникации 2013.

МНОГОЯЗЫЧИЕ (ПОЛИЛИНГВИЗМ. МУЛЬТИЛИНГВИЗМ)
Использование нескольких языков в пределах определенной социальной общности. Выделяют два вида М.: 1) национальное, которое наблюдается в многонациональных странах (РФ, Индия, Нигерия и др.); 2) индивидуальное – свободное использование индивидом трех или более языков как обиходных, в отличие от иностранных языков. При М. языковые образования: литературные языки, диалекты, говоры, социальные и профессиональные жаргоны – обычно находятся в иерархическом соотношении. На практике М. обычно реализуется в виде двуязычия.

Источник: Термины и понятия лингвистики. Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник

Многоязычие (Полилингвизм, Мультилингвизм)
Использование нескольких языков в пределах определенной социальной общности. Различают два вида М.: 1) национальное и 2) индивидуальное (одинаково свободное пользование индивидом, по крайней мере, тремя различными языками как обиходными в отличие от иностранных языков). Национальное М. наблюдается в многонациональных странах (Россия, Индия, Нигерия и др.). При М. различные языковые образования (литературные языки, диалекты, говоры, социальные и профессиональные жаргоны и т. п.) обычно находятся в определенном иерархическом соотношении. На практике М. обычно реализуется в виде двуязычия. Напр., языковая ситуация в Португалии начала XVI в. характеризовалась многоязычием, в основе которого лежали португальский и испанский языки, а также латынь (на латыни составлялись географические описания, ставились пьесы в университетских театрах). К концу XVI в. усилилось стремление к большей самостоятельности и функциональной самодостаточности португальского языка, вовлечению в литературный обиход разговорных, просторечных и диалектных элементов. Чем меньше численность языкового сообщества, тем выше его языковая однородность. В России существуют и взаимодействуют десятки национальных языков и их диалектов, но в крупных российских городах основные формы общественной жизни осуществляются с помощью уже значительно меньшего числа языков, часто двух (в Казани - татарский и русский; Майкопе - адыгейский и русский) или трех (в Уфе - башкирский, татарский и русский).
Против. значение: монолингвизм
См. также: Билингвизм, Многонациональное государство

Источник: Словарь социолингвистических терминов (ИЯРАН)

Найдено научных статей по теме — 15

Читать PDF
247.26 кб

Многоязычие как социокультурный феномен

Могилевич Б.Р., Калинкин А.А.
В статье представлен социокультурный контекст многоязычия. Показаны разные аспекты функционирования этого феномена с точки зрения различных исследовательских парадигм.
Читать PDF
3.53 мб

Многоязычие как мировой тренд социокультурного развития и стратегия модернизации системы высшего обр

Яковлева Елена Вячеславовна
В статье рассмотрен феномен многоязычия под углом зрения гипотезы,согласно которой его следует квалифицировать как императив эпохи, призванный прийти на смену языковой монокультуре, разрушив обусловленные последней конструкты, при
Читать PDF
269.45 кб

Многоязычие как условие развития и саморазвития личности (на примере студентов Казанского федерально

Волчков Эдуард Григорьевич, Гредюшко Ольга Павловна
В статье авторами поставлены вопросы развития и саморазвития студентов в условиях полилингвального обучения.
Читать PDF
137.34 кб

Многоязычие как определяющий подход языковой политики в современном лингвистическом образовании

Осиянова О. М.
В последнее время концепция многоязычия стала определяющей в подходе к проблеме изучения языков.
Читать PDF
348.54 кб

О ПРОЕКТЕ «РОМАНСКОЕ МНОГОЯЗЫЧИЕ» (в рамках конкурса проектов «80-летию УдГУ – 80 инновационных идей

Федорова И. А., Фаткулина Р. Ф.
Читать PDF
1.03 мб

Многоязычие как фактор формирования гражданской идентичности в полиэтнических регионах российской Фе

Малых Л. М., Тойкина О. В.
В статье многоязычие рассматривается как способ превращения риска нарастающего языкового разнообразия в полиэтнических регионах РФ в средство гармонизации межнациональных отношений.
Читать PDF
1.02 мб

Многоязычие и социо-когнитивное развитие детей

Тройникова Е. В.
Необходимость решения проблемы мультилингвального образования привлекает всё большее число специалистов из различных научных областей: лингвистики, психологии, физиологии, психолингвистики и педагогики.
Читать PDF
309.53 кб

Основные инструменты политики многоязычия и поликультурности в Европе: общие европейские языковые ко

Смокотин Владимир Михайлович
Рассматриваются основные инструменты осуществления языковой политики Совета Европы и Европейского Союза, направленной на построение многоязычного и поликультурного общества, общие европейские языковые компетенции и языковой портфе
Читать PDF
318.99 кб

Особенности этнокультурной идентичности в многоязычных обществах Северной Африки

Смокотин Владимир Михайлович
Рассматриваются вопросы взаимодействия языков и культур как основных компонентов этнокультурной идентификации в многоязычных обществах Северной Африки.
Читать PDF
309.35 кб

Новый этап в развитии принципа многоязычия в Европе: построение многоязычного и поликультурного обще

Смокотин Владимир Михайлович
Рассматривается деятельность политических и научных кругов Европейского Союза по поддержке языкового и культурного разнообразия и построению многоязычного и поликультурного общества.
Читать PDF
531.42 кб

Проблема многоязычия и пестрота этнической карты Кавказа в изучении прошлого края и истории отдельны

Межидова Тамуса Умаровна
Статья посвящена проблеме многоязычия в изучении этнической карты Кавказа и истории отдельных народов. Рассмотрена проблема изучения языка как компонента культуры.
Читать PDF
0.00 байт

Болонский процесс и укрепление позиций многоязычия и поликультурности как ведущих принципов европейс

Смокотин Владимир Михайлович
Рассмотрены факторы, способствующие развитию Болонского процесса по созданию общего европейского пространства высшего образования и укреплению позиций многоязычия и поликультурности на европейском континенте.
Читать PDF
0.00 байт

Зарождение и становление многоязычного и поликультурного образования в условиях традиционного однояз

Смокотин Владимир Михайлович
Рассматривается процесс возникновения, развития и становления многоязычного образования и факторы, влияющие на эффективность языкового обучения.
Читать PDF
0.00 байт

Модель Европейской школы: заложение основ многоязычного и поликультурного образования в Европе

Смокотин Владимир Михайлович
Рассматриваются возникновение и развитие Европейской школы как многоязычной и поликультурной школы нового типа.
Читать PDF
0.00 байт

Формирование поликультурной многоязычной личности нового типа посредством третьего иностранного язык

Гураль Светлана Константиновна, Павленко Екатерина Ивановна
Представлена модель формирования поликультурной многоязычной личности нового типа, в основе которой лежит модель культурного интеллекта, детерминированная концепцией, основанной на сложном мышлении и кросскультурной толерантности.

Похожие термины:

  • Многоязычие и культурное разнообразие

    Уважение и поощрение языкового разнообразия, культурного своеобразия, традиций и религий в рамках культур.
  • многоязычие индивидуальное

    multilingualism / bilingualism of an individual. - Владение индивидом тремя и более языками.
  • многоязычие национальное

    national multilingualism. - Языковая ситуация, при которой в многонациональной стране функционируют несколько языков, находящихся в определенных иерархических отношениях.
  • МНОГОЯЗЫЧНЫЙ ДЕМОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

    МНОГОЯЗЫЧНЫЙ ДЕМОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ (UN Multilingual Demographic Dictionary), терминологич. пособие для переводчиков, изданное ООН в кон. 1950-х- в 1960-х гг. на мн. языках, в т. ч. на русском. Был подготовлен по решению Ко
  • Многоязычные проекты

    Проекты, содержание которых представлено на более чем одном языке и которые предназначены для обслуживаемых целевых групп. Содействуют доступу к информации на более чем одном языке, а также участ