умышленный акцент в некоторых заимствованных словах при речи на родном языке как ориентация на произнесение этих слов в языке-источнике. Ср. Ньютон (вместо Ньютон), Мусоргский (польская фамилия, но в русск. языке утвердилось другое ударение), Ляйпсих (вместо Лейпциг), табле (вместо табло), парфюмерия, бижутерия – с ударением на предпоследнем слоге, с ориентацией на французские аналоги. Ср. диалекты социально-групповые. См. заимствованные фонемы.