Коммуникативная компетенция

Найдено 5 определений
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [современное]

КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
Понятие, введенное Д. Хаймсом. Знание языка, понимаемое как умение выбирать варианты, обусловленные ситуативными, социальными или другими внеязыковыми факторами, изучаемые ситуативной грамматикой. К.к. приобретается индивидом в процессе социализации, она позволяет человеку чувствовать себя членом социально обусловленной системы общения. Формирование К.к. выражается в овладении системой использования языка в зависимости от отношений между говорящими, места, цели высказывания. В сферу К.к. входят правила: 1) речевого этикета; 2) общения между лицами равного и различного социального статуса, возрастного статуса; 3) реализации разных по цели высказываний (просьба, приказ, обещание и т.п.).

Источник: Термины и понятия лингвистики. Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник

Коммуникативная компетенция
способность решать средствами языка (от лат. competere - добиваться, соответствовать) актуальные задачи общения из производственной и культурной жизни; умение сотрудника пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения. Единицами КК являются: а) сферы коммуникативной деятельности; б) темы, ситуации общения и программы их развертывания; в) речевые действия; г) социальные и коммуникативные роли собеседников (сценарии их коммуникативного поведения); д) тактика коммуникации в ситуациях при выполнении программы поведения; е) типы текстов и правила их построения; ж) языковые минимумы. В структуре КК выделяют несколько составляющих: языковую (лингвистическую), речевую, прагматическую и др.

Источник: Терминологический словарь карьеры. М. МГТУ им. Н.Э. Баумана 2014

компетенция коммуникативная
communicative competence — термин американского социолингвиста и антрополога Д. Хаймса (Dell Hymes), введенный в конце 1960-х годов на основе теории компетенции американского лингвиста н. Хомского (Noam Chomsky, 1965). - Умение корректно и уместно использовать язык в том или ином обществе, предполагающее умение говорить на языке согласно его правилам и нормам; включает также знание неписаных правил культуры, т.е. культурных и социальных норм, которые определяют адекватную (успешную) межкультурную коммуникацию. При этом существенно важно овладение языковой картиной мира данного сообщества. Коммуникативная компетенция включает четыре компонента: 1) грамматическую компетенцию (знание сочетания слов и правил); 2) социолингвистическую компетенцию (уместность-appropriateness); 3) дискурсивную компетенцию (когезия и когерентность-cohesion and coherence); 4) стратегическую компетенцию (использование коммуникативных стратегий, соответствующих ситуации). некоторые авторы выделяют только две составляющие коммуникативной компетенции: организационную (грамматическую и дискурсивную) и прагматическую (социолингвистическую и иллокутивную). Одна из трех наряду с компетенцией культурной и компетенцией языковой, составляющих межкультурной компетенции; совокупность приемов, стратегий, способствующих эффективному общению. М.М. Бахтин (1996) утверждал, что уровень коммуникативной компетенции взрослого человека определяется количеством жанров речи, которыми владеет носитель культуры.

Источник: Словарь терминов межкультурной коммуникации 2013.

Коммуникативная компетенция
Знание языка, которое понимается не только как владение грамматическим и словарным уровнями (языковая компетенция), но и как умение выбирать варианты, обусловленные ситуативными, социальными или иными внеязыковыми факторами («ситуативная грамматика»). К.к. приобретается индивидом в процессе социализации, с другой стороны - она позволяет человеку не просто осознавать себя говорящим на данном языке, но и чувствовать себя членом социально обусловленной системы общения. Таким образом, К.к. связывается с процессами социализации, с широким социальным контекстом, в котором протекает речевая деятельность человека. Напр., формирование К.к. у ребенка выражается в овладении им не только грамматикой, но и системой ее использования в зависимости от отношений между говорящими, места, цели высказывания и т. п. В сферу К.к. входят правила речевого этикета (напр., использование местоимений ты или вы, выбор форм обращения), правила общения между лицами равного и различного социального статуса, возрастного статуса (напр., «свой»- «чужой», покупатель-продавец, учитель-ученик), правила реализации разных по цели высказываний (просьба, приказ, обещание и т. п.). Большинство таких правил нигде не прописаны, однако для эффективного взаимодействия между носителями языка владение ими необходимо. Понятие К.к. ввел Д. Хаймс.
Против. значение: языковая компетенция
См. также: Речевой этикет, Языковая компетенция

Источник: Словарь социолингвистических терминов (ИЯРАН)

Коммуникативная компетенция
(лат. communicatio - общение, связь + компетенция лат. competentia - принадлежность по праву) - знание участниками коммуникации помимо лексики, фонетики и грамматики языка (обладания лингвистической компетенцией), на котором осуществляется общение, стилистических и социокультурных норм, правил общения, принятых в обществе, и умение использовать все эти знания в процессе общения. Помимо собственно лингвистической и стилистической компетенции, учеными выделяются следующие составляющие КК, обеспечивающие успешное протекание коммуникации: тематическая компетенция (знание предмета коммуникации), социокультурная компетенция (знание социокультурных норм), дискурсивная компетенция (умение строить устные и письменные тексты), прагматическая компетенция (знание, как успешно достигнуть коммуникативной цели), стратегическая компетенция (выстраивание стратегии и тактики коммуникации, умение преодолеть трудности коммуникации, правила поддержания контакта с еобеседником).
Вот определения некоторых из них: лингвистическая (linguistic), или грамматическая, или формальная (grammatical competence) или языковая компетенция - систематическое знание семантики словарных единиц, грамматических правил, фонологии, которые позволяют строить и понимать лингвистически правильные и осмысленные высказывания; социолингвистическая компетенция (sociolonguistic competence) - способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению; социокультурная компетенция (sociocultural competence) знание культурных особенностей носителя языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета и умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры; формирование социокультурной компетенции предполагает интеграцию личности в систему мировой и национальной культур; дискурсивная компетенция (discourse competence) - способность построения целостных, связных и логичных высказываний разных функциональных стилей в устной и письменной речи на основе понимания различных видов текстов при чтении и аудировании; предполагает выбор лингвистических средств в зависимости от типа высказывания. Понятие КК возникло в лингводидактике, при разработке методов формального оценивания владения иностранным языком (тестирования); стало ведущим в области обучения иностранным языкам и послужило платформой для создания учебных программ, учебных пособий и методик обучения не только иностранным, но и родным языкам. Революционным для проблем обучения иностранным языкам в этой концепции явилось то, что аппарат формирования текста на уровне предложений, а именно грамматика и лексика, более не рассматриваются как цель обучения сами по себе, но являются средством для выполнения коммуникативных целей. Понятие КК активно разрабатывается и используется в теории коммуникации, межкультурной коммуникации, лингводидактике. К термину КК близок термин коммуникативная компетентность (иногда эти термины употребляются как синонимы).
Однако возникла тенденция размежевывать их. Ср.: лингвистическая компетенция, социокультурная компетенция. Комушкативна компетенщя. Communicative language competence. General competences.

Источник: Учебный социолингвистический словарь-справочник 2013