Национально-культурное своеобразие лексики
национально-культурное своеобразие лексики
cultural specifics of lexis — национально-культурные компоненты значения слова, выражающие специфические явления материальной и духовной культуры народа. См. безэквивалентная единица, лакуна, реалия.
НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ЛЕКСИКИ
Наличие в том или ином языке лексических единиц, выражающих специфические явления материальной и духовной культуры. В других языках, где отсутствуют слова для обозначения такого рода понятий, возникают языковые лакуны.
Источник: Термины и понятия лингвистики. Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник
Национально-культурное своеобразие лексики
Проявляется в наличии в данном языке лексических единиц, выражающих специфические явления материальной и духовной культуры народа. Доля такой лексики в русском словаре (боярин, сельсовет, гармошка, щи, воскресник и т. п.) составляют 6-7 %. Н-.к.с.л. проявляется в отсутствии слов для такого рода понятий в других языках (лакуны), т. е. эта лексика не может иметь однословного перевода (однословных эквивалентов) в других языках и при заимствовании из данного языка в другой пополняет группу безэквивалентной лексики (экзотизмы) в заимствующем языке.
См. также: Безэквивалентная лексика, Экзотизмы
См. также: Безэквивалентная лексика, Экзотизмы