Знак

Найдено 9 определений
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] [зарубежный] Время: [современное]

Знак
единица текста, служащая для создания синтагматических структур и последующего соотнесения к тому, что выражается текстом, благодаря чему знак и текст в целом приобретают содержательность.

Источник: Методологический словарь для управленцев

Знак
материальный объект (артефакт), выступающий в коммуникативном или трансляционном процессе аналогом другого объекта (предмета, явления, свойства, действия, понятия), замещающий его и вступающий носителем определенного смысла.

Источник: Социологический словарь проекта Socium

ЗНАК
чувственно воспринимаемый объект, который символически, условно представляет обозначаемый им предмет, явление, действие, событие, свойство, связь или отношение предметов, явлений, действий, событий и отсылает к этому предмету, явлению, действию и т. д., сигнализирует о предмете, явлении, свойстве и т. д., которые им обозначаются.

Источник: Связи с общественностью в социально-культурной деятельности. Словарь-справочник. 2013 г.

ЗНАК
англ. sign; нем. Zeichen. Материально, чувственно воспринимаемый предмет (явление, действие), служащий для обозначения другого предмета, свойства или отношения, переработки и передачи информации (знаний). Определяющей стороной 3. является его значение, к-рое может быть предметным, смысловым и экспрессивным. Различают языковые и неязыковые знаки.

Источник: Большой словарь по социологии, проект www.rusword.com.ua

знак
sign лат. signum ‘знак, сигнал, образ’. - 1. Материальноидеальное образование, выступающее в коммуникативном или трансляционном процессе аналогом объекта, предмета, свойства, отношения к действительности. Знак является основным средством культуры, с его помощью осуществляются фиксация и оценка индивидуальной и общезначимой информации о человеке и мире в культурных текстах, общение индивидов и социальных групп между собой, совместное целедостижение. 2. В культурной и социальной антропологии знак рассматривается как компонента (функциональная или интерактная) коммуникативной деятельности индивида.

Источник: Словарь терминов межкультурной коммуникации 2013.

Знак
1. Прямое отражение явления (в социологии знаком может служить индикатор. Например, пропуск занятий студентами или количество слушателей в аудитории могут быть знаком или индикатором неинтересного им характера лекции). 2. Символ, отражающий значение явления и «соответствующий» значению объект. С эмпирической точки зрения, знаки «рисуют» внешнюю действительность (иногда прошлого). 3. Современные лингвистика и структурализм используют термин для фиксирования акустической формы понятия или значения. Как подчеркивается в семиологии, общей теории знаков, знаки способны принимать множество форм, включая изображения, жесты, одежду, ее детали, деньги, ценные бумаги, социальное отражение и т.п. По этой причине «обозначения» поддаются анализу с точки зрения структуры, позволяющей отличать одну систему от другой. [8].

Источник: Словарь по социологии коммуникации.

Знак
sign), ключевое понятие семиологии, или семиотики (учения о символах и 3.), представляет единство между физ. объектом (означенным) и идеей (означающим). Швейц. лингвист Соссюр считал язык кодом, соединяющим 3. (слова), имеющие смысл лишь в конкретном культурном контексте. 3. могут быть конкретными и абстрактными, в зависимости от связи между объектом и идеей. Амер. логик Чарлз Пирс (1839— 1914) подразделил 3. на три категории: иконный 3., т.е. точное изображение или преподнесение термина (чертежи, карты, фотографии); индексный 3., указывающий на внеш. связь (дым — огонь, униформа — полицейский); и символический 3., целиком концептуальный и учитывающий в своем значении социальную условность (христ. крест, предупредительный треугольный дорожный 3.). Категории эти часто весьма условны. Напр., фотографии могут нести смысл и на уровне реалистического отображения, и на вторичном концептуальном, или символическом, уровне. Так, фотография ребенка, будучи реальным образом конкретного младенца, одновременно может символизировать детскую незащищенность и важность семейной жизни.

Источник: Народы и культуры. Оксфордская иллюстрированная энцкилопедия

ЗНАК
sign) — 1. Прямое отражение явления: возникновение прыщиков — признак кори (естественные знаки). 2. Символ, стоящий или отражающий значение и "соответствующий" ему объект. С "эмпирической" точки зрения, знаки "рисуют" внешнюю действительность (см. Эмпиризм). 3. (Современныелингвистика и структурализм) — термин (в акустической форме), обозначающий понятие или "значение". С этой точки зрения отношение между ними является внутренним в определенном языке (см. Signifier и Signified; Langue и Parole; Соссюр). Как подчеркивается в семиологии (или семиотике), общей теории знаков — знаки могут принимать множество форм, включая изображения (иконы), одежду, социальное отражение и т.д., поэтому "обозначения" также имеют значение и все поддаются анализу с точки зрения структуры как системы различий. По сравнению со смыслом 1 значения 2 и 3 предполагают скорее "произвольные", чем естественные знаки. Смысл 3, в частности, согласно которому наша способность обозначать зависит от внутренних "различий", также подчеркивает, что лингвистические структуры (по крайней мере, семантические) по форме "социальны", а не биологичны или индивидуальны (см. также Витгенштейн; Формы жизни; Парадигма). Это значение имеет также важное значение в современной философской постэмпирической мысли и постструктурализме, ведя к фиксациям или обвинениям в "утрате обозначения" (см. Релятивизм; Несоизмеримость). Но акцент на "внутренних отношениях" знаковых систем не должен означать отсутствия обозначения просто потому, что никакая система обозначения не может быть гарантированной (см. также Фейерабенд; Кун). См. также Семантика; Язык тела; Метафора.

Источник: Большой толковый социологический словарь

знак
1) по Ф. Де Соссюру - структура, состоящая из означаемого и означающего, при этом исключающая их тождество. Ученого главным образом интересовало их взаимодействие, а не отношение к референту; направление, изучающее структуру знаковых систем, стало называться семиотикой; 2) по Ч.С. Пирсу – символ объекта, независимо от того реальный или виртуальный этот объект; 3) по Ж. Борийяру – коды сигнификации реалий (прежде всего, товаров и услуг), различающиеся символической стоимостью; соответственно, люди, живущие в постмодернистском обществе, потребляют предметы-знаки, их мысли и действия определяются знаками, которые сами по себе релятивны, ибо не имеют референтов; это – дискриминант, который структурирует самого себя путем исключения; 4) по П. Бурдье – символ отличия, различения, вписанного в структуру социального пространства; 5) по Ж. Дерриды – «знак представляет присутствующее в его отсутствие. Он занимает его место. Когда мы не можем взять или показать вещь, скажем, присутствующее, присутствующее-сущее, когда присутствующее не представляет себя, мы означиваем, прибегаем к уловке знака»; 6) Ф. Джемесон характеризует развитие человеческой цивилизации по тому критерию, насколько З. соответствует/ отделяется от референта: соответственно, не существует дуализма между социальной реальностью и социальной теорией.- Литература: Соссюр Ф. Де. Труды по языкознанию. М., 1977; Бодрийяр Ж. К критике политической экономии знака. М., 2003; Бурдье П. Социальное пространство и генезис «классов» // П. Бурдье. Социология социального пространства. М.: Институт экспериментальной социологии; СПб.: Алетейя, 2007; Деррида Ж. Письмо и различие. СПб.: Академический проект, 2000; Jameson, F. Postmodernism, or, The Cultural Logic of Late Capitalism. Durham: Duke University Press, 1991; Знак // Постмодернизм. Энциклопедия. Мн., 2001.

Источник: Словарь новейшей социологической лексики. Теории понятия персоналии. 2011.



Найдено научных статей по теме — 15

Читать PDF
567.38 кб

«Русский студень»: молчание знак согласия?

Карпова Анна Юрьевна
Статья посвящена сравнительному анализу современной интеллигенции в России с учетом предложенного А. Грамши в работе «Тюремные тетради» разделения интеллигенции на органическую и традиционную.
Читать PDF
130.89 кб

Советская художественная футурология и классика футурологии западной: историческое опережение и знак

Черняховская Юлия Сергеевна
Принято отсчитывать западную футурологию, точнее, признание западной политической мыслью важности исследования будущего, со знаменитой книги Г. Кана и А.
Читать PDF
1.87 мб

Знак желание технология: на пути к критической теории визуальной культуры

Галкин Дмитрий Владимирович
Рассмотрены проблемы исследования феноменов визуальной культуры, семиотические, антропологические и технологические аспекты визуального опыта (опыта visually).
Читать PDF
67.66 кб

«Символ руки» - древнейший идеографический знак

Мусаев Тимур Абдулзагирович
Рука, как ни одна другая часть или орган человеческого тела, сконцентрировала в себе целый ряд важнейших идеологических и социокультурных представлений.
Читать PDF
216.59 кб

Музыкальный текст: язык, знак, сигнал, символ

Баранова С. Ю.
Музыковеды часто отождествляют музыкальное произведение и музыкальный текст, что неправомерно. В статье осуществляется попытка обозначить границы смыслового поля понятия «музыкальный текст» через язык, знак и символ.
Читать PDF
238.71 кб

Знак межкультурной коммуникации

Нестерцова Светлана Григорьевна, Прилукова Екатерина Григорьевна
Современный мир высоких технологий ведет к существенным изменениям в описании мира и его осмыслении.
Читать PDF
340.87 кб

Маргарита Альбедиль. Знак бесконечного в конечном

Читать PDF
661.60 кб

Костюм как знак в коммуникативной системе общества

Дубровина Алена Владимировна
Анализируется знаковая система костюма в социокультурном коммуникативном пространстве.
Читать PDF
339.51 кб

Женский праздничный костюм как знак «Перехода» в традиционной культуре горнозаводских сёл ЮжноУральс

Моисеева Светлана Алексеевна
В статье предлагаются результаты исследования одного из наиболее выразительных видов традиционной одежды — женского праздничного костюма русских сел Белорецкого района Башкортостана.
Читать PDF
173.21 кб

Товарный знак как идентификатор бренда

Мазурина Татьяна Анатольевна
В статье рассмотрена ключевая роль товарного знака в идентификации бренда территории в мировом коммуникативном пространстве.
Читать PDF
106.96 кб

Товарный знак in statu nascendi. Очерк начальных противоречий функционала марки

Семенов Валерий Борисович
Ограниченность статьи определяется и форматом, и проектной практикой автора, разработавшего десятки реальных товарных знаков: не только зарегистрированных, но и действующих в конкретных, настоящих экономических условиях.
Читать PDF
143.80 кб

Костюм как знак и концепция личности

Липская Влада Михайловна
В статье рассматривается вопрос о семиотике костюма, который в системе культуры выступает как определенного рода знак. Любой знак двусоставен, т. е. состоит из означаемого и означающего.
Читать PDF
226.81 кб

Товарный знак как социокультурный элемент рекламной коммуникации

Бурдовская Елена Юрьевна
В статье ставится задача рассмотреть товарный знак как социокультурный элемент рекламной коммуникации. Автор раскрывает суть товарного знака как носителя идентификационных признаков.
Читать PDF
97.79 кб

Национальный костюм как важнейший знак определенной культурно-исторической формации

Жиенбекова Айнур Абрахмановна
В статье проанализирована проблема бытийной идентификации казахской национальной одежды, в частности мужского и женского костюма, как гармонии традиций и инноваций в этнокультуре; синтез двух начал человеческой культуры определен
Читать PDF
85.11 кб

Экслибрис или книжный знак: два названия историко-культурного феномена

Правдин Клим Геннадьевич
Для русской традиции характерна практика отождествления терминов «экслибрис» и «книжный знак». Однако последний термин шире и включает в себя все знаки, находящиеся на или в книге.

Похожие термины:

  • ЗНАК ЕСТЕСТВЕННЫЙ

    См СИГНАЛ.
  • ЗНАК ЯЗЫКОВОЙ

    англ. sign, lin-gual; нем. Zeichen, sprachliches. .Любая единица языка (морфема, слово, словосочетание, предложение), к-рая служит либо для обозначения предметов или явлений действительности и их отношений, либо для
  • ЗНАК КОНВЕНЦИОНАЛЬНЫЙ

    англ. sign, conventional; нем. Zeichen, konventionales. Условный, произвольный репрезентант обозначаемых объектов.
  • ЗНАК-КОПИЯ

    неязыковой знак; воспроизведение, обладающее определенным сходством с оригиналом.
  • ЗНАК-ПРИЗНАК

    англ. sign-vehicle; нем. Zeichen-Merkmal. Неязыковой знак, связанный с обозначаемым предметом как действие со своей причиной (т. е. симптомы, предметы и т. д.).
  • ЗНАК-СИМВОЛ

    англ. sign-symbol; нем. Zeichen-Symbol. Неязыковый знак, к-рый в силу заключенного в нем наглядного образа используется для выражения отвлеченного содержания.
  • ТОВАР-ЗНАК

    commodity-sign) — см. Бодрияр.
  • ТОРГОВЫЙ ЗНАК

    обозначение, способное отличать товары и услуги одних юридических или физических лиц от однородных товаров и услуг других юридических и физических лиц.
  • знак иконический

    icon, symbol. - Символ (культуры). например, красная гвоздика — символ революции в русской культуре; репейник — национальный символ Шотландии; хризантема — Японии.
  • знак-призрак

    неязыковой знак, связанный с обозначенным предметом по типу связи действия со своей причиной.
  • Товарный знак (бренд)

    зарегистрированное в установленном порядке обозначение, проставляемое на товаре или его упаковке и служащее для отличия изделия одной фирмы от изделий др. фирм. Товарный знак защищает исключител