Распространение определенных правил языка на те области, где эти правила не действуют: 1) выравнивание парадигмы словоизменения под влиянием образца (хочим вм.: хотим); 2) действие принципа говорим, как пишем, в связи с чем нарушаются орфоэпические нормы. Г. встречается в речи: 1) носителей диалектов; 2) в речи иностранцев; 3) в детской речи.
Гиперкоррекция
ГИПЕРКОРРЕКЦИЯ
Источник: Термины и понятия лингвистики. Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник
Гиперкоррекция
Стремление распространить определенные правила языка на те области, где эти правила не действуют. Встречается в речи носителей диалекта, когда они начинают говорить на литературном языке (и наоборот), а также в речи иностранцев, в детской речи. Напр., гиперкорреция, выражающаяся в выравнивании парадигмы словоизменении в соответствии с «образцом» - хочим (вм. хотим), либо, напротив, хотишь (вм. хочешь).
См. также: Гиперкорректная форма, Гиперурбанизм
См. также: Гиперкорректная форма, Гиперурбанизм
гиперкоррекция
hypercorrection греч. hyper ‘сверх’ + англ. correction ‘исправление’. - 1. В теории американского лингвиста У. лабова (William Labov, 1966) стремление индивида или социальной группы произносить слова так, как, по их мнению, должно быть правильно, т.е. в соответствии с литературной нормой. В результате корректируется произношение слов, в исправлении не нуждающееся. 2. Своеобразный комплекс лингвистической неполноценности, характерный для говорящих на неродном языке, их боязнь совершения ошибок, которая ведет к повышенной педантичности в следовании нормам иностранного языка и использованию преимущественно книжноформального регистра речи. Ср. престиж скрытый. См. престиж явный.